正在招募查看全部

东帆西洋:“耆英号”之航程
East Sails West:The Voyage of the Keying, 1846--1855
1846年12月,一群英国商人购入一艘中式帆船,并把帆船由香港驶向英国伦敦。这艘船以时任两广总督耆英来命名。耆英不但为清廷高官,且为其中一位负责签署《南京条约》的清廷官员。耆英号载有中国和欧洲船员,以及供流动展览用的形形式式中国物件,航向伦敦的旅程一波三折,问题不断,更意外地到了大西洋的彼岸——纽约,并发生了拖欠中国船员工资的法律争端。它终在1848 年抵达伦敦,在泰晤士河作公开展览至1853 年,后经拍卖拖送至利物浦,最后被拆毁。通过对该船结构、船员和航程进行深入调查,戴伟思讲述了一个曲折跌宕的故事,从无确定路线的航程、野心太大的目标,到幸运地得以突破的成就——事实上,也是早期的香港和中国与西方关系的一个缩影。 334页,16万字左右。
美洲土著的房屋和家庭生活
Houses and House-Life of the American Aborigines
#友情提醒#:欲加入项目成为译者,请务必提交试译稿。试译稿的质量将作为是否入选的唯一标准。 报名成功后,直接点击图书页面右上方“试译链接”可直接修改并完善试译稿。 《美洲土著的房屋和家庭生活》是摩尔根晚年的最后一部作品,对《古代社会》一书进行了补充。书中系统地描写了北美和中美洲印第安人住房的发展过程,把这个过程和他们的社会发展联系起来。此书是第一本探索建筑与社会关系的著作,对后世的人类学家有深刻的影响。

关于译言图书协作翻译平台

译言图书协作翻译平台是自主、高效的图书协作翻译平台,拥有全国最大的多语种译者资源库。在这里,出版方能够轻松建立自己的翻译项目组,快速招募到多语种、多领域的优秀译者,开展多项目并行的协作翻译,全流程自主管理翻译进度以及翻译质量。译者可以自由报名自己感兴趣的图书,并获得出版机会。
合作联系
g@yeeyan.com
出版社注册 >>