正在招募查看全部

伍尔芙小说全集
伍尔芙小说全集
本书目前仍需5名左右译者,因此继续开放试译。 之前已经提交试译稿的,请在下方评论区说明;未提交试译稿的,可直接提交。 入选译者已经加入群聊,未邮件确认的译者不再等候。 #务必仔细阅读译者要求# #务必仔细阅读译者要求# #务必仔细阅读译者要求# 本系列为伍尔夫小说全集,包括 远航 夜与日 墙上的斑点 雅各的房间 达洛维夫人 到灯塔去 海浪 岁月 幕间 (奥兰多与短篇小说已翻译完成) #项目介绍# 1. 本书确定出版纸质版(译言出版),为伍尔夫系列项目的一部分 2. 本项目分三大部分:伍尔夫小说全集、伍尔夫日记全集及伍尔夫随笔 3. 每本小说翻译周期(含互较)为三个月 4. 小说全集按照进度,应于2017年上半年出版 #对译者要求# 1. 确定有3个月时间参与翻译 2. 稿酬为一次性结算,千字中文65元(奥兰多及短篇小说除外) 3. 保证译文质量(译文质量不过关,将减免翻译费用) 4. 每本书原则上译者为两位 5. 认同协作翻译的模式,反馈及时,愿意承担后期互审工作 6. 有相关背景加分 7. 未尽事宜,请在评论区提问
寂静的春天
Silent Spring
本书现在重新招募负责人及译者。 也可以是负责人兼译者(如报名负责人兼译者,可在试译稿标题注明)。 《寂静的春天》是人类首次关注环境问题的著作。它那惊世骇俗的关于农药危害人类环境的预言,引发了全世界的环境保护事业。此书到如今仍具有巨大的影响力。 雷切尔·卡逊(Rachel Carson,1907年5月27日-1964年4月14日),美国海洋生物学家,她以作品《寂静的春天》(Silent Spring)引发了美国以至于全世界的环境保护事业。

关于译言图书协作翻译平台

译言图书协作翻译平台是自主、高效的图书协作翻译平台,拥有全国最大的多语种译者资源库。在这里,出版方能够轻松建立自己的翻译项目组,快速招募到多语种、多领域的优秀译者,开展多项目并行的协作翻译,全流程自主管理翻译进度以及翻译质量。译者可以自由报名自己感兴趣的图书,并获得出版机会。
合作联系
g@yeeyan.com
出版社注册 >>